Παλιρός, Παραλία Βαθύ
There is something cheery in its very dinginess, and something free and elfin in its very insignificance. g. K. Chesterton, The wisdom of father Brown: the head of ceasar, Bloomsbury Books London
Wie schön kann es doch sein, heute nicht zu wissen, wo ich morgen bin. Außer, man muss.
There is something cheery in its very dinginess, and something free and elfin in its very insignificance. g. K. Chesterton, The wisdom of father Brown: the head of ceasar, Bloomsbury Books London
Es war ein bisschen zu trüb, das Meer bei Βαθύ, denn den ganzen Tag hat es schon ordentlich gewindet. Und viel Spektakuläres, Buntes, gibt es hier unter Wasser nie zu sehen. Alles ist in schmuddeligen blau-grau-überschatteten Beige-Braun-Tönen gehalten. Aber ich bin trotzdem mit dem Schnorchel rausgeschwommen, Richtung Felsen, wo sich die Fischlein tummeln. Erst dachte … Weiterlesen …
Mr. Lever was torn in two. He was a kind man, and had also that bad imitation of kindness, the dislike of any difficulty or scene. g. K. Chesterton, The innocence of father Brown: the queer Feet, Bloomsbury Books London
Lecker am Strand, die Geschäftsidee
von Γιάννης Ρίτσος und Μίκης Θεοδωράκης Lakonisch in Μονεμβασία
Kaputte Luftmatratze, zwischen Felsen versteckt. Doch gefunden und gekillt – und entsorgt in einem namenlosen Müllcontainer in Gythio.